Referenzen

Das sagen meine Kunden

"Frau Ilona Futó fertigte für unsere Firma Übersetzungen ins Russische und Ungarische im Bereich Automation, Stahlindustrie und Marketing an.

Sie übersetzte die fachmännisch und sprachlich sehr anspruchvollen Texte mit großer Genauigkeit und Termintreue. Dabei profitierten wir insbesondere aus ihrer technischen Ausbildung als Diplom-Ingenieur. Ihre sorgfältige Arbeitsweise schätzen wir sehr und werden auch in der Zukunft mit ihr zusammen arbeiten."

ICT Integrated Control Technology GmbH
Gesellschaft für Automatisierungstechnik
Dr. Walter Immler
Geschäftsführer
"Frau Futó übersetzte mehrere Bedienungsanleitungen von Leiterplatteninspektionssystemen ins Ungarische.
Wir schätzten die gute Zusammenarbeit mit ihr während des Projekts und ihre Termintreue. Mit ihrer Arbeit waren wir sehr zufrieden und bei Bedarf werden wir auch in Zukunft wieder mit ihr zusammen arbeiten."

Viscom AG
Christina König
Leiterin Dokumentation


Übersetzung von Störmeldungen, DE-HU

"... ich bin auch sehr angenehm von Ihrer professionellen Arbeitsweise überrascht und werde Sie weiter empfehlen, wo ich nur kann.
Nochmals vielen Dank für die pünktliche Lieferung und für die angenehme Zusammenarbeit und für Ihren Einsatz sogar am Wochenende."

Josef Kramer
Kramer Ingenieurbüro
Multilingual Technology Publishing


Übersetzung von Modelbeschreibungen DE-HU

"Vor allem mit den Übersetzungen der fachlich anspruchsvollen Modetexte in die ungarische Sprache waren wir immer sehr zufrieden. Wir freuen uns auf die weitere Zusammenarbeit."

voss concept GmbH
Thomas Röser


Dolmetschen bei einem dreiwöchigen Seminar DE-RU

"... in den vergangenen Jahren immer wieder für uns als freie Dolmetscherin Russisch-Deutsch gearbeitet, dabei oft auch simultan.
...
Neben der inhaltlich, sprachlichen Dolmetschertätigkeit überzeugte vor allem ihre Fähigkeit, die Zuhörer auch über lange Unterrichtsphasen hinweg zur aktiven Mitarbeit zu motivieren und eine kulturelle Brücke zwischen den deutschen und den osteuropäischen Lehrgangsteilnehmern herzustellen.
...
Frau Futó ist für diese Art der Tätigkeit außerordentlich kompetent. Sie verfügt über ein fundiertes Fachwissen, womit sie auch schwierige und umfangreiche Vortragspassagen gut und lebendig vermitteln konnte."

Strategie-Team Schanze
Stefan Schanze, Dipl.-Psych.


Übersetzungen und Dolmetschen DE-RU

"Speziell bei den sehr schwierigen Verhandlungen mit den ukrainischen Geschäftspartnern zeigte Sie großes diplomatisches und dolmetscherisches Geschick. Dabei trat Sie auch in Gegenwart von Personen im vergleichbaren ministeriellen Rang sehr selbstbewusst auf und vertrat unsere Positionen ausgezeichnet.

Aufgrund ihrer sehr persönlichen und herzlichen Art war Sie bei allen Partnern sehr geschätzt und beliebt."

Stone World Ltd.
Uli Mölkner, General-Direktor


Ehernamtliche Übersetzung einer Webseite ins Ungarische

"Für ihren spontanen und außerordentlich professionellen Einsatz danken wir ihr recht herzlich! Wir können Frau Futó jederzeit für Übersetzungen empfehlen."

Sign 4 Life
Hilfe für Kinder und Familien in Not
Marc Blume


"Die Aufträge umfassten Übersetzungen sowohl aus dem Ungarischen ins Deutsche, als auch aus dem Deutschen ins Ungarische und bezogen sich hauptsächlich auf rechtliche, technische und wirtschaftliche Fachgebiete.

Frau Futó hat diese fachterminologisch sehr anspruchsvolle Arbeiten stets termingerecht, sorgfältig und zu unserer vollsten Zufriedenheit ausgeführt."

STS Übersetzungsbüro
Seit Seiti, Dipl.-Russischlehrer


Übersetzung und Korrekturlesen von Produktblättern, Produktbeschreibungen, Messeplakaten, DE-RU

"... zunächst vielen Dank für Ihre gute und zuverlässige Unterstützung!

Außerdem bin ich sehr froh über Ihre kompetente Beurteilung der gelieferten

Leistung, insbesondere die Hinweise auf den Sprachstil, denn hier geht es ja auch um unseren Imagetransfer."

Sabine Fragosa
fragosa & friends


Übersetzungen von chemischen Gutachten, Normen, technischer Dokumentation und Dolmetschen DE-RU

"... vielen Dank für das große Lob, das ich zurückgeben will für den großen Einsatz in den vergangenen Wochen, den Sie für uns geleistet haben."

Stefan Anselm, Geschäftsführer
Parkview GmbH & Co KG


Übersetzung eines Steuergutachtens, RU-DE

"VIELEN DANK FÜR DEINE HERVORRAGENDE LEISTUNG!"

Erzsébet Gabriella Czopyk
Czopyk és Társa Idegennyelvi Szolgáltató Bt.
Share by: